Español Deutsch Nerlandese Française Português

Learn German Language

German slang. Moreover, you will find other useful resources about German like words, schools, German literature and more

German Slang

Here you have a list of the most colourful German slang expressions..the only way to speak German with an attitude!!

- Baden - to bathe: Weil niemand kam, ist die Feier baden gegangen - Because nobody came, the celebration was a washout.
- Echt - really: Ihr Sound ist echt voll geil - Their sound`s really awesome.
- Irre - extremely: Es war irre heiss, aber wir hatten eine wahnsinnig schoene Zeit - It was extremely hot, but we`d a terrific time
- Kabaeuschen - little house/room: Kommst du mit auf mein Kabaeuschen? - You want to come to my place?
- Chaot; chaotisch - chaotin; chaotic: In deinem Zimmer sieht es chaotisch aus. - Your room looks chaotic
- Fackeln - to burn, torch: Da wurde nicht lange gefackelt - Action was taken quickly
- sich kabbeln - to squabble: Die Goeren kabbeln sich dauernd. - The kids always bickering each other.
- Aalen ( sich aalen ) - to stretch out: Sie aalt sich in der Sonne und schaut zu waehrend er malocht. - She stretches out in the sun and watches while he works his fingers to the bone.
- Ab geht die Post ! ; Ab durch die Mitte! - Off you (we) go! Head on out! Beat it! Hop it! Kommt: Beeil dich, du wirst zu spaet kommen. Ab die Post! - Hurry up, you will be too late. Off you go!
- Ab und an; Ab und zu - now and then; once in a while; from time to time; now and again: Ab und zu gehen wir zum Abendessen ausser Haus - Once in a while we go out for diner.
- Gardinenpredigt - Scolding ( lit.: curtain sermon): Sie haelt mir bestimmt wieder eine Gardinenpredigt, wenn ich zu spaet nach Hause komme - She certainly chews me out, when I come home too late.
- Easy - easy: Sie machte sich das Leben leicht. - She opted for the easy life.
- Ebbe - low tide: In meinem Geldbeutel herscht Ebbe - My finances are at a pretty low ebb at the moment
- Gas geben - To step on the gas; make an effort: Der Kursus oedet mich an, aber nun muss ich Gas geben, damit ich die Pruefung bestehe - The course bores me, but now I´ve to hustle to get the exam

top ^